"PREFACIO
En 1953, Shoghi Effendi, el Guardián de la Fe Bahá'í, incluyó entre las metas de su Plan de Diez Años la preparación de una Sinopsis y Codificación de las Leyes y Disposiciones del Kitáb-i-Aqdas para servir de preludio ineludible a la traducción de la obra. Él mismo trabajó en la codificación; mas la tarea quedó inconclusa al morir él en 1957. La empresa fue reemprendida más adelante sobre la base de su trabajo y el volumen resultante vio la luz en 1973. Además de la propia Sinopsis y Codificación y de las notas explicativas, la publicación contenía una selección de pasajes del Kitáb-i-Aqdas previamente traducidos por Shoghi Effendi, hasta entonces repartidos en varios libros. La Sinopsis y Codificación abarcaba tanto el texto del Kitáb-i-Aqdas como el de las Preguntas y Respuestas, que constituye un apéndice del Aqdas. En 1986 la Casa Universal de Justicia decidió que había llegado el momento en que era a la vez posible y esencial preparar una traducción al inglés del texto completo del Libro Más Sagrado, por lo que incluyó la realización de este proyecto entre las metas del Plan de Seis Años 1986-1992. La publicación en inglés irá seguida de traducciones a otros idiomas."
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More