¡Madre Mía! | Spanish Podcast

Alessandra

¡Madre Mía! | Spanish Podcast

An Education podcast

Good podcast? Give it some love!
¡Madre Mía! | Spanish Podcast

Alessandra

¡Madre Mía! | Spanish Podcast

Episodes
¡Madre Mía! | Spanish Podcast

Alessandra

¡Madre Mía! | Spanish Podcast

An Education podcast
Good podcast? Give it some love!
Rate Podcast

Episodes of ¡Madre Mía!

Mark All
Search Episodes...
En el último episodio de la segunda temporada, Alessandra nos explica el motivo de su mudanza a Miami y cómo ha sido su experiencia allí hasta ahora. --In the last episode of the second season, Alessandra explains to us her reason for moving
En la segunda parte, Mafer nos cuenta sobre el origen del nombre de su perrito, Isodorito. También hablamos sobre su estadía con Verónica y Mitch cuando vivió con ellos en Nueva Jersey durante un año, y la divertida historia de su primera vez q
Conozca a María Fernanda, la otra media hermana de Verónica, que vive en la ciudad de Panamá. Ella nos explica la forma de vida allí y recordamos nuestro viaje a Panamá el año pasado por Navidad. Mafer compara vivir en New York versus en Miami.
Tuvimos el placer de ponernos al día con la profesora de español de secundaria de Alessandra, Candice Bland. Nos cuenta cómo aprendió a hablar español con fluidez a pesar de que su familia gallega no la crió con el español. También recordamos y
En la segunda mitad de nuestra entrevista con Milagros, conversamos con ella sobre lo que recuerda de Buenos Aires, su viaje para visitar a sus padres en Brasil, y sus planes después de graduarse. También hablamos del síndrome del impostor, de
En este episodio hablamos con Mili, una amiga de Alessandra, a quien conoció en Sevilla. Ella nació en Buenos Aires, Argentina, pero vive en Minnesota. Recuerdan historias de su tiempo en el extranjero, algunas divertidas y otras desafortunadas
Evelyn nos cuenta sus planes cuando se jubile a finales de febrero, como escribir las memorias de su vida y hacer un viaje en furgoneta por todo el país.--Evelyn tells us about her plans when she retires at the end of February, like writing h
Conozca a María Catalina, una de las hermanas de Verónica, que vive en Santa Marta, Colombia. Ella nos cuenta cómo ha sido criar a una niña durante una pandemia. También habla de su interés por la moda, incluida su experiencia como dueña de una
En la segunda parte del tema de las redes sociales: diferencias entre generaciones, discutimos el fenómeno de la importancia de la cantidad de seguidores y “me gusta.” También hablamos sobre el hecho de que los niños cada vez más jóvenes ahora
Exploramos las ventajas y los problemas de las redes sociales, comparando opiniones y comportamientos en Internet entre diferentes generaciones.--We explore the advantages and problems of social media, comparing opinions and behaviors on the
Lola y Luis nos enseñan los significados de 12 frases comunes de Sevilla y nos dan ejemplos.--Lola and Luis teach us the meanings of 12 common phrases of Seville and give us examples.Encuentra los transcripciones y las traducciones aquí (Fin
Tuvimos la oportunidad de conversar con Lola y Luis, la pareja con quien Alessandra vivió en Sevilla, España durante cuatro meses. Recordamos nuestro tiempo juntos y nos cuentan sobre la cuarentena en Sevilla, incluso qué hizo la gente para Sem
Hoy hablamos de razones por las cuales unas personas quieren aprender otro idioma, los obstáculos comunes, y soluciones para superarlos.--Today we talk about reasons why some people want to learn another language, common obstacles, and soluti
En este episodio, Evelyn nos cuenta su divertida historia sobre el Prom cuando pasó unos años en San Francisco. -- In this episode, Evelyn tells us her funny story about the Prom when she spent a few years in San Francisco.  Encuentra los tr
Esta es la segunda parte de nuestra conversación con Lydia en la que hablamos de las diferencias que ella notó entre Costa Rica y España, incluida la comida, las palabras, y las formas de vida.--This is the second part of our conversation wit
Escuche las historias de Lydia viviendo en Costa Rica y Sevilla. También habla de su interés en una carrera en hotelería y agricultura.--Listen to Lydia's stories from living in Costa Rica and Seville. She also talks about her interest in a c
Hoy entrevistamos a Ness, una cantante alternativa Caleña, sobre su primer EP, “Love on Lockdown,” que salió el 14 de agosto. --Today we interview Ness, an alternative singer from Cali, about her first EP, “Love on Lockdown,” which came out o
Conozcan al primer invitado, Hernando Antonio, el tío de Alessandra, que vive en la ciudad de Nueva York. Hablamos sobre su profesión en la arquitectura y el diseño, la fotografía, y su niñez. -- Meet the first guest, Hernando, Alessandra's u
Alessandra, Verónica, y Evelyn hablan sobre la música, incluso los géneros de Colombia, sus artistas favoritos, y sus opiniones de la música hoy en día. -- Alessandra, Veronica, and Evelyn talk about music, including the genres of Colombia, t
En el primer episodio, Alessandra, su mamá, y su abuela, hablan sobre sus vidas y profesiones. Verónica y Evelyn nos cuentan sus orígenes en Colombia y las historias de cuando se mudaron a los estados unidos y conocieron a sus esposos. Alessand
Alessandra, la creadora de Madre Mía, explica el propósito del podcast. --Alessandra, the creator of Madre Mía, explains the purpose of the podcast.Encuentra los transcripciones y las traducciones aquí (Find the transcripts and translations
Alessandra, la creadora de Madre Mía, explica el propósito del podcast. --Alessandra, the creator of Madre Mía, explains the purpose of the podcast.Encuentra los transcripciones y las traducciones aquí (Find the transcripts and translations
Rate
Contact This Podcast

Join Podchaser to...

  • Rate podcasts and episodes
  • Follow podcasts and creators
  • Create podcast and episode lists
  • & much more

Unlock more with Podchaser Pro

  • Audience Insights
  • Contact Information
  • Demographics
  • Charts
  • Sponsor History
  • and More!
Pro Features